sexta-feira, 30 de novembro de 2012

Pequena pennata / Little pennata


Ontem de manhã encontrei esta pequena ninfa de Louva-a-Deus da espécie Empusa pennata. Estava bem dissimulada por entre a vegetação e se não fosse um pequeno movimento que traíu a sua camuflagem, teria passado completamente despercebida ao meu olhar. Este individuo, com cerca de 3cm,  já eclodiu um pouco tarde (reflexo talvez de um outono mais quente) e só na primavera do próximo ano chegará ao estado adulto. No inverno, estará apenas activa no dias mais quentes e caçará irregularmente. Se conseguir superar essa fase dura do seu ciclo de vida poderá ela também legar os seus genes à próxima geração de Louva-a-Deus, à semelhança do que têm feito os seus antepassados. No fim da sessão fotográfica acabei por lhe desejar boa sorte. Talvez um dia nos encontremos novamente. Quem sabe?

Yesterday morning I found this little Mantis nymph Empusa pennata. It was well concealed by the vegetation and if not a small movement that betrayed it camouflage  it would have passed completely unnoticed to my eyes. This individual, with about 3cm, it broke out a little late (perhaps a reflection warmest autumn) and only in the spring of next year will reach the adult stage. In winter, it will be active only in warmer days and will hunt irregularly. If it can overcome this tough phase of its cycle life  it may also give to bequeath their genes to the next generation of Mantis, similar to what his ancestors have done. At the end of the photo session I ended up wish him good luck. Maybe one day we'll meet again. Who knows?

Louva-a-Deus Empusa pennata (ninfa)
Dunas de Mira
Nikon D300s; AF-S NIkkor 1:2.8 G ED VR

segunda-feira, 26 de novembro de 2012

segunda-feira, 19 de novembro de 2012

Patrulhando a margem da vala / Patrolling the edge of the ditch


Visão de  uma libélula patrulhando a margem de uma vala em busca da última refeição.

Vision of a dragonfly patrolling the edge of a ditch in search of last meal.

Vala dos Moínhos (Mira)
Nikon D300s; AF-s Nikkor 105mm 1:2.8 G ED VR

terça-feira, 13 de novembro de 2012

En garde


Espécie exótica, originária da América do Norte, introduzida na Espanha na década de 70 do século XX para fins alimentares, rapidamente se espalhou pelas lagoas, albufeiras, rios e ribeiros da Península Ibérica. Esta espécie causa graves impactes negativos na vida vegetal e animal nos habitats que invade, alimentando-se praticamente de tudo. Também entrou na cadeia alimentar, sendo consumida por lontras, raposas, Buteos e pela nossa espécie. Nesta foto mostra-se um momento em que perante a minha presença o animal adoptou uma típica posição defensiva. Daí, como diriam os franceses, eu lhe respondesse: “En garde!!!

Exotic species, native from North America, introduced in Spain in the 70s of the twentieth century for food, quickly spread through lakes, ponds, rivers and streams of the Iberian Peninsula. This species causes serious negative impacts on plant and animal life in the habitats it invades, feeding on almost anything. Also entered the food chain, being consumed by otters, foxes, Common Busards and by us. This photo shows a moment face my presence the animal adopted a typical defensive position. Hence, as the French would say, I answered him: "En garde!!

Lagostim da Louisiana Procambarus clarkii
Paul do Taipal
Nikon D300s; Sigma 105mm 1:2.8 DG MACRO EX